FC2ブログ

The Beatles - We Can Work it Out




Try to see it my way
僕の立場になって考えてみてよ
Do I have to keep on talking till I can't go on?
これ以上無理ってなるまで話し合い続けなきゃいけないのかな?
While you see it your way
君が自分の立場だけで考えているうちは
Run the risk of knowing that our love may soon be gone
愛の終わりが近いってリスクを冒してしまうことになるよ

We can work it out
僕たちはきっとうまくやっていける
We can work it out
僕たちは乗り越えられるさ

Think of what you're saying
君の言い分、よく考えてみてよ
You can get it wrong and still you think that it's alright
間違ってるかもしれないのに、それでもまだ自分が正しいと決めつけてる
Think of what I'm saying
僕の言い分もよく考えてみてよ
We can work it out and get it straight or say good night
2人で問題を解決しようとするか、それとも、もう寝てしまうか

We can work it out
僕たちはきっとうまくやっていける
We can work it out
僕たちは乗り越えられるさ

Life is very short and there's no time
人生ってとっても短いんだよ、だから
For fussing and fighting, my friend
悩んだり、喧嘩してる時間はないんだ、分かるでしょ
I have always thought that it's a crime
前からずっとそう考えてた これって愚かな事だよ
So I will ask you once again
だから、もう一度君にお願いする

Try to see it my way
僕の立場になって考えてみてよ
Only time will tell if I am right or I am wrong
僕が正しいか間違ってるかは時間のみが教えてくれるさ
While you see it your way
君が自分の立場だけで考えているうちは
There's a chance that we might fall apart before too long
そう遠くないうちに僕たちはバラバラになってしまうかもしれないよ

We can work it out
僕たちはきっとうまくやっていける
We can work it out
僕たちは乗り越えられるさ

Life is very short and there's no time
人生ってとっても短いんだよ、だから
For fussing and fighting, my friend
悩んだり、喧嘩してる時間はないんだ、分かるでしょ
I have always thought that it's a crime
前からずっとそう考えてた これって愚かな事だよ
So I will ask you once again
だから、もう一度君にお願いする

Try to see it my way
僕の立場になって考えてみてよ
Only time will tell if I am right or I am wrong
僕が正しいか間違ってるかは時間のみが教えてくれるさ
While you see it your way
君が自分の立場だけで考えているうちは
There's a chance that we might fall apart before too long
そう遠くないうちに僕たちはバラバラになってしまうかもしれないよ

We can work it out
僕たちはきっとうまくやっていける
We can work it out
僕たちは乗り越えられるさ

コメントの投稿

非公開コメント

カテゴリ
リンク
プロフィール
山小屋在住・愛犬シロ  本当の仕事はドラゴンパレス執事、バトラーである。

Marcy Goldfield

Author:Marcy Goldfield
自営、投資業

最新記事
月別アーカイブ
ブロとも一覧
検索フォーム
RSSリンクの表示
QRコード
QRコード